Detail Lontar
Klasifikasi TantriVIB /9/ 1970. I GETAP NGALIH BALIAN.

Terjemahan Bahasa Kawi Kalimat Awal
I Getap Ngalih Balian. Kacarita ada anak madan
I Getap. Ya gerap gati. Ya ngelah kurenan Ni Lemog. I Getap ajaka kurenané
ngubu dipangkung macanggah, joh uli désa. Ni Lemog beling gedé, tur suba makiré
lekad pianakné. Kacarita tengah lemeng, Ni Lemog nyakit, lantas ya nundén
kurenané ngalih Balian. “Getap Getap, kema ja cai ngalih Balian”. I Getap
makresekan dayané, buka balangé katipatin, réh ya takut pesan pesu peteng,
buina umah Baliané joh, selat tukad dadua uli kubuné. Lantas ya ngéka daya.
ngorahang batisné sakit, apang mangdéné buwung tundena luas, tur ya ngajap-ajap
apang énggal lemah. Nanging ké sayan makelo, sayan nyangétang dogén sakit basang
kurnane
Terjemahan Bahasa Indonesia
Diceritakan ada anak laki-laki bernama I Getap, dia sangat penakut, ia memiliki
istri bernama Ni Lemog. I Getap bersama istri tinggal di pinggir jurang, jauh
dari desa. Ni Lemog hamil besar dan sudah mau melahirkan. Diceritakan malam
hari Ni Lemog sakit lalu menyuruh suaminya mencari dukun. “ Getap, Getap,
kesana kamu cari dukun” I Getap mengeluarkan dayanya bagaikan belalang di dalam
katipat, karena dia sangat takut keluar malam, dan juga rumah dukun itu sangat
jauh, melewati dua sungai dari rumahnya. Lalu dia mengeluarkan dayanya
mengatakan kakinya sakit agar tidak jadi di suruh pergi, dan dia berdoa agar
cepat pagi. Akan tetapi semakin lama sakit istrinya semakin parah,
English Translation
There was once a
boy named I Getap, who was very fearful. He had a wife named Ni Lemog. I Getap
and his wife lived on the edge of a cliff, far from the village.Ni Lemog was heavily pregnant and about to give birth.
One night, she fell ill and told her husband to find a shaman. "Getap,
Getap, go find a shaman!" she said.I Getap panicked like a grasshopper
trapped in a woven pouch because he was terribly afraid of going out at night.
Moreover, the shaman’s house was very far away, across two rivers from their
home. Then, he pretended that his legs were in pain so that he wouldn’t have to
go. He prayed for morning to come quickly. However, as time passed, his wife’s
condition worsened.